Yes, this is completely normal. Many learners hit a mental wall where their comprehension is good but their brain resists the effort of raw reading, especially with long or complex native content. Using AI translation as a crutch is a common coping mechanism, not a sign of failure.

The core issue is cognitive overload. When you read in a second language, your brain works harder to process vocabulary, grammar, and context simultaneously. This extra load can trigger boredom or exhaustion even when you understand the words. Your instinct to use translation isn't laziness; it's your brain seeking a path of least resistance to conserve energy. The problem is that relying on translation prevents your brain from building the automatic processing speed needed for fluent reading.

A practical approach is to gradually wean yourself off the crutch. Start with very short native texts, like a single Reddit comment or a news headline. Read it without translation first, even if it feels uncomfortable. Set a timer for just 2-3 minutes. Then allow yourself to check the AI translation to confirm understanding. Over time, increase the length and duration. This builds stamina without overwhelming you.

Another technique is to pre-read with a purpose. Before opening a long discussion, ask yourself one specific question you want to answer from the text. This gives your brain a focused task, reducing the feeling of being lost in a sea of words. You can also try reading aloud, which forces slower processing and improves retention.

Honest tradeoffs: AI translation tools are great for quick comprehension but they can create a dependency that slows long-term progress. They also often miss nuance or cultural context. The goal is to use them strategically, not as a default. For example, use translation for unfamiliar idioms or complex sentences, but read the rest raw.

A concrete next step: Choose one subreddit or article you care about. Read the first paragraph without any tool. If you get stuck, write down the sentence that tripped you up, then translate only that line. This trains your brain to handle the majority of text while using the tool as a safety net. Over weeks, you'll notice your tolerance for raw reading increases. This is not about perfection; it's about building the mental muscle gradually.